Без флага, герба и гимна современному государству обходиться так же неприлично, как первой леди – без косметики. Надо же что-то вешать на флагшток рядом со штаб-квартирой ООН, рисовать на паспорте граждан или исполнять в честь победы соотечественников на олимпиаде. А то скучно будет медалистам на пьедестале в тишине стоять.
Еще гимны нужны для военных парадов, чтобы поднимать боевой дух армии и населения. Так, по крайней мере, считали европейцы XIX века, и потому, когда прибыли в Японию начала эпохи Мэйдзи, очень удивились, узнав, что у нихонцев гимн отсутствует. Традиционная музыка есть, песни для разных придворных и храмовых оказий есть, а одного на всю страну гимна нет. И совместный парад уже не провести.
В 1868 году руководитель английского военного оркестра Джон Уильям Фентон, служивший в Иокогаме, столкнулся с этой неприятностью и рассказал японским коллегам про британский гимн God Save the King («Боже, храни короля»). Поэт Ки но Цураюки из сборника уважающему себя, передовому государству без гимна просто делать нечего на международной арене, и предложил свою помощь в создании музыки, если кто-нибудь ему подберет слова. Японские военные музыканты почесали в затылке и послали за артиллерийским офицером, капитаном Ояма Ивао, который слыл знатоком японской и китайской изящной словесности.
Капитан выбрал стихотворение «танка «Кокинсю» аж десятого века нашей эры. Таким образом, Япония стала обладательницей самого древнего текста гимна. Его называют по первой строчке, Kimigayo или «Императорское правление». Этот стих и раньше часто использовали в речах по разным торжественным случаям, а также в сказках, литературе, и даже сочиняли музыку к нему.
Но Фентон имел свои представления о том, как должен звучать государственный гимн, и музыку он создал по новой. Но это был еще не современный вариант. Версия Фентона была впервые исполнена духовым оркестром на военном параде в 1870 г. Но японцы сочли, что мелодии не хватает торжественности, и надо бы ее переделать. В 1876 году руководитель морского оркестра Осаму Юскэ направил в министерство флота предложение изменить музыку, и на основе его заявки было принято решение, что новая мелодия должна придерживаться стиля придворных церемониальных песнопений.
Всем известный ныне японский флаг с красным кружком на белом фоне был принят в 1870 г. Его называют Ниссёку («флаг восходящего солнца»), Хиномару («диск солнца») или Кокки («государственный флаг»). Белый цвет символизирует главные добродетели синтоизма: чистота, справедливость, благоустройство. Кружок, естественно, обозначает солнце. Так люди обозначали наше светило еще со времен палеолита. Но первое в Японии использование круга в значении солнца датируют XII веком нашей эры, когда красные кружки рисовались на гунсэн (складных веерах) самураев кланов Минамото и Тайра.
По легенде, во времена монгольского вторжения (попытки, по крайней мере) в 1274 и 1281 гг. буддийский священник Нитирэн вручил знамя с красным кругом сёгуну - надо полагать, в качестве талисмана и политического намека. Имя Нитирэна переводится как «солнце-лотос», где солнце – символ Японии, а лотос – буддизма. И вот буддист передает символ страны верховному главнокомандующему – сёгуну, который всегда противопоставлялся императору. Император же, по верованиям синто, был потомком и представителем богов на земле. Религиозные группировки выбрали себе политических покровителей.
Официального герба у Японии нет, но на обложке паспорта красуется символ императорского дома – стилизованное изображение хризантемы о 16 двойных лепестках. Первое упоминание о хризантеме как символе власти относится к 12 веку. Именно тогда цветок был изображен на клинке сабли царствующего в то время императора. С тех пор хризантема украшает государственные флаги, монеты, почтовые марки и высший государственный орден, который так и называется – «Орден хризантемы». Тоже символ солнца: все-таки государственной религией считался в основном синтоизм, а глава пантеона синто - богиня Солнца Аматэрасу. От нее вели свой род японские императоры, пока в 1946 г. император Хирохито не отказался в официальном порядке от божественного статуса своего рода.
Другая информация:
Художественная культура Древнего Египта.
Архитектура как феномен древнеегипетской культуры
Древняя история Египта является одной из первых глав истории всего человеческого общества. Отдельные культурные достижения, созданные древними египтянами на протяжении нескольких тысячелетий своей истории, были преемственно восприняты бол ...
Речевые штампы, помогающие провести деловую беседу
Начало беседы:
1. Я полагаю, что нашу беседу лучше всего начать с обсуждения…
2. Сегодня я предлагаю обсудить…
3. Я думаю, что вам хорошо известны причины, побудившие меня встретиться с вами, и поэтому мне хотелось бы сразу перейти к о ...
Отдел древностей Передней Азии
Это собрание произведений древних цивилизаций Ближнего Востока: Шумера, Аккада, Вавилонии, Хеттского царства, Ассирии, Урарту, Сирии, Палестины, Финикии, Южной Аравии, Древнего Ирана от 6–5 тыс. до н.э. до 7 в. Английский археолог Остин Г ...
Культура и ее ценности
Классицизм XVII-XVIII