Так развивался театр «чодир жамол»
«чодир хаел» узбекский традиционный театр марионеток, в переводе- «театр мечтаний» , «палатка призраков», шатер фантазий. Слово «чодир», действительно – палатка, шатер.но в данном случае оно обозначает «сцену», «театр». А слово «хаел» имеет много значений: воображение, представление, помыслы, думы; мечта, грезы; фантазия, вымысел, домысел, иллюзия ; миг, момент; память. «хаел» можно перевести как «мечта» или «фантазия», но оно не имеет ни какого отношения к «призракам». Короче говоря, «чодир хаел» можно назвать театрам фантазий и мечты. По существу узбекский театр марионеток и был театром, на сцене которого отображались некогда сюжеты из мифологии и народного героического эпоса необычайных художественных формах.
«чодир хаел» в сравнении с «чодир жамол» намного сложнее и совершение. Это обнаруживается во всех его компонентах: в устройстве ширме-сцены, изготовлении кукол технике исполнения тематики.
Представление этого театра давались чаще всего в закрытых помещениях, редко под открытым небом. Обычно подбирали такое место, чтобы рядом была стена и исполнитель мог скрываться от зрителей . бывало однако, когда для представления избирали возвышение предназначенное для гостей, которое могло находиться у дома, в саду или посредине какой либо площадке. На нем устанавливали подмостки, на них – 2 занавеса: передний- из пестрого ситца или полосатого бекасама в длину 5-6 метров или 2-2,5 метров высоту, задний- из черного коленкора почти в двое короче и уже переднего, расстояние между занавесками примерно пол метра. В нижнем краю переднего занавеса посредине вырезан 4-х угольник 70-77см в высоту и 180см в длину здесь и образовывалась сцена оба занавеса устанавливались на горизонтальных и вертикальных подпорках. На переднем занавесе была веревка, иногда его делали из белой или серой однотонной ткани на которой рисовали фигурки и знаки, относящихся к разыгрываемому представлению.
Куклы двигаются на сцене при помощи ниток. Нитки как и фон внутренней декаративной стенки палатки «ички парда» -черный. Нитками привязывали обычно туловища, голову руки и ноги куклы, концы ниток искусно собраны и привязаны к деревянной палочке (размером около 20см), так называемой «дастчуп». Держа «дастчуп» в руках, стоящи внутри палатки, сзади «ички парда», кугирчокбоз выводит куклу на сцену, оставаясь сам в это время скрытым от зрителей.
Куклы появляются на подмостках не только сверху, на нитках, но и снизу (из-под пола) иногда на шестиках на проволоках. Так или иначе представление театра «чодир хаел» шли только вечером и сопровождались не сложными световыми и шумовыми эффектами. Поэтому нити или шесты, с помощью которых двигались куклы не были заметны, и создавалось, очаровывающее зрителей иллюзия, как будто куклы двигаются сами.
В «чодир хаел» выступает от 60 до 100 разных лиц. В каждом представлении могли принять участие максимум 40-50 кукол это было достаточно чтобы спектакль шел 3 а то и 4 часа. Сложный спектакль со множеством эпизодов и персонажей исполняли чаще всего 3 актера (крфармон , кугирчокбоз и ученик Шогирд). На сцене могди находится 10-15 кукол из них 2-3 непременно действовали. Учитывая все это, не трудно себе представить поистине высокую технику народных кукольников, специализировавшихся в искусстве театра марионеток.
Кукла театра «чодир хаел» значительно крупнее, сложнее и разнообразнее, чем в театре «чодир жамол». У них есть руки и ноги, и сделаны они лучше. А главное, в нем не только обобщено-символические или вымышленные герои, но и персонажи, изображающие конкретных исторических лиц. Кугирчокбозов привлекает не только голова, а вся совокупность внешних черт кукол. Заметим еще одну особенность «чодир хаел»: его куклы были разных размеров, в этом тоже своя традиция. Социальная иерархия, неравенство и несправедливость сказались и на театре кукол: Фарраш – подметальщик, например должен был быть в трое меньше, скажем, какого либо хана.
Другая информация:
Начало книгопечатания в Русском государстве
На Руси книги появились с принятием христианства. Киевские князья приглашали переписчиков и переводчиков. Они тоже писали на пергаменте. Новгородцы писали друг другу письма на бересте. Их дети учились писать, процарапывая буквы на её бело ...
Возможные объяснения
Археологи давно отказались от гипотезы, согласно которой гибель классической культуры майя вызвана стихийным бедствием типа землетрясения или урагана. Такие феномены редки и обычно действуют точечно. В последние годы появились предполо ...
Русская литература в XVI веке
XVI век — время окончательного складывания и укрепления Русского централизованного государства. В этот период продолжает развиваться русская архитектура, живопись, возникает книгопечатание. Вместе с тем XVI век был временем жесткой центра ...
Культура и ее ценности

Классицизм XVII-XVIII
